dogus:
sevmeyi bilmessin
kallesin tekisin
yılandan daha daha betersin
nostalji kralicesi:
sevmeyi bilmessin
kalleşin tekisin
yunandan daha daha betersin
yanlış anlaşılmış şarkı sözleri
tarkan:
artik cok gec yalvarma
donus yok o yillara
nostaji kralicesi:
artik cok gec yalvarma
donus yok oyunlara
artik cok gec yalvarma
donus yok o yillara
nostaji kralicesi:
artik cok gec yalvarma
donus yok oyunlara
(bkz: vurdurma vur yüreğim)
yeşim salkım (deli mavi)
ah zamansız eridik tükendik neden
böyle apansız kimlere yenildik ve eskidik
pixie
ah zamansız eridik tükendik neden
böyle apansız kimlere yenildik keles gibi
ah zamansız eridik tükendik neden
böyle apansız kimlere yenildik ve eskidik
pixie
ah zamansız eridik tükendik neden
böyle apansız kimlere yenildik keles gibi
zeynep mansur:
yeter ki sev
hep benim ol
başkasını isteme
bana aşkım de
canım de
bu bana yeter
nostalji kralicesi:
yeter ki sev
hep benim ol
başkasını isteme
bana aşkım de
canımi ye
bu anam yeter
yeter ki sev
hep benim ol
başkasını isteme
bana aşkım de
canım de
bu bana yeter
nostalji kralicesi:
yeter ki sev
hep benim ol
başkasını isteme
bana aşkım de
canımi ye
bu anam yeter
" o deli prenses penis arıyor "
zeynep dizdar:
neyleyim dogan gunu
neyleyim sensiz gunu
nostalji kralicesi:
neyleyim dogum gunu
neyleyim sensiz gunu
neyleyim dogan gunu
neyleyim sensiz gunu
nostalji kralicesi:
neyleyim dogum gunu
neyleyim sensiz gunu
komşu kızını raptiyele
yaaaylalar yaylalaaar.
yaaaylalar yaylalaaar.
creed grubunun with arms wide open şarkısı tamamen yanlış anlaşılmıştır. şarkı grubun solisti scott stappin yeni doğmuş kızına yazılmıştır. gelin görün ki birçok insan bu şarkıyı aşk şarkısı olarak dinler.
doğrusu: müslümanı, yahudisi, urumu.
benim anladığım: müslümanı, yahudisi vurmuş.
benim anladığım: müslümanı, yahudisi vurmuş.
yanlıs anlasılanı:kiminle gittiysen orda kal bunaldım hatta be potakal
dogrusu:kiminle gittiysen orda kal, bunaldım hatta hep orada kal
yanlıs anlasılanı:en sonunda bastan ayaga ekmeginin icine hardal koyayım
dogrusu:her solugunda bastan ayaga cek beni icine orda kalayım
dogrusu:kiminle gittiysen orda kal, bunaldım hatta hep orada kal
yanlıs anlasılanı:en sonunda bastan ayaga ekmeginin icine hardal koyayım
dogrusu:her solugunda bastan ayaga cek beni icine orda kalayım
mor ve ötesi - sonu belli
doğrusu:
eli kanlı krallar, köşeleri tutanlar
anlaşılan:
delikanlı krallar köşeleri tutanlar
doğrusu:
eli kanlı krallar, köşeleri tutanlar
anlaşılan:
delikanlı krallar köşeleri tutanlar
yasarin bi sarkisi adini bilmiyorum
dogrusu:
ya bu gece gel yada bu gece gel ya bu gece gel yada gelir ecel
anlasilan:
ya bu gece gel yada bu gece gel ya bu gece gel yada beni becer
dogrusu:
ya bu gece gel yada bu gece gel ya bu gece gel yada gelir ecel
anlasilan:
ya bu gece gel yada bu gece gel ya bu gece gel yada beni becer
şarkı sözü ezberleme hastası bir insan olarak esasen bütün sözleri okurum ama türkçe olunca kaynamış. hem de epey bi..
(bkz: ben bunu bugün gördüm)
bana göre: "yokluğun varlığın bir, dünüm yok yarınımsın"
doğrusu: "yokluğum varlığım bir, dünüm yok yarınım sır"
şebnem ferah-bu aşk fazla sana
dünümyokyarınımsır isimli yazarın nicki yamuluyor muyum acaba düşüncesiyle kontrol etmeme sebep olmuştur. görünce başka bi yeri daha yanlış anladığımı fark ettim.
(bkz: ben bunu bugün gördüm)
bana göre: "yokluğun varlığın bir, dünüm yok yarınımsın"
doğrusu: "yokluğum varlığım bir, dünüm yok yarınım sır"
şebnem ferah-bu aşk fazla sana
dünümyokyarınımsır isimli yazarın nicki yamuluyor muyum acaba düşüncesiyle kontrol etmeme sebep olmuştur. görünce başka bi yeri daha yanlış anladığımı fark ettim.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?