başlıklardaki türkçeleşmesi gereken kelimeler

14 /
rumuz pilis tiray egen
(bkz: dudak tiryakışı)

ya bu ne amına koyim ya? nece yazmış ki türkçeye çevirelim bunu. türkçe karakter de var içinde e be embesil niye böyle yazdın o zaman? ağzında sigara mı vardı? yoksa başka bi şey mi? bu ne şımarıklıktır ya.

edit: bütün suç indy’nin miş. karakıştan girdi kışkıştan çıktı bi şeyler anlattı ama anladım.
14 /

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol