confessions

sukela

- Yazar -

  1. toplam entry 2186
  2. takipçi 1
  3. puan 48981

always

sukela
bon jovi’ye ait olan always’in çevirisi.

bu romeo kanıyor
ama göremiyorsun kanını
yalnızca bazı duygular o kadar
bu yaşlı köpeğin başına bela
beni terk ettiğinden beri yağmur yağıyor
selde boğuluyorum şimdi
anlıyorsun ya ben hep bir dövüşçüydüm
ama sen olmayınca pes ediyorum
artık bir aşk şarkısı söyleyemiyorum
eskiden hissettiğim gibi
eh, sanırım artık o kadar iyi değilim
ama bebeğim işte bu benim
ve seni seveceğim bebeğim-daima
ve sonsuza dek yanında olacağım-daima
yıldızlar sönene
gökyüzü patlayana ve
sözcükler kafiye yapmayıncaya dek
ve biliyorum ki öldüğümde sen aklımda olacaksın
ve seni seveceğim-daima
şimdi geride bıraktığın fotoğraflar
yalnızca farklı bir yaşamın anıları
bazıları bizi güldürdü, bazılarıysa ağlattı
biri veda etmek zorunda bıraktı seni
neler vermezdim parmaklarımı saçlarında gezdirmek için
dudaklarına dokunmak, sana sarılmak için
dua ederken anlamaya çalış
hatalar yaptım, ben yalnızca bir insanım
o adam sana sarıldığında, seni kendisine çektiğinde
epeydir ihtiyacın olan sözcükleri söylediğinde
onun yerinde olmak isteyeceğim çünkü onlar
sana zamanın sonuna dek söyleyeceğim sözcüklerim
evet, seni seveceğim bebeğim-daima
ve sonsuza dek yanında olacağım-daima
senin için ağlamamı isteseydin
ağlayabilirdim
senin için ölmemi isteseydin
ölebilirdim
yüzüme bir bak
ödeyemeyeceğim bir bedel yok
bu sözcükleri sana söylemek için
evet,talih yok
bu hileli zarlarda
ama bebeğim bana yalnızca bir şans daha verirsen
yıllanmış düşlerimizi toparlayabiliriz
ve eski yaşamlarımızı
bir yer bulacağız güneşin hala parladığı
ve seni seveceğim bebeğim-daima
ve sonsuza dek yanında olacağım-daima
yıldızlar sönene
gökyüzü patlayana ve
sözcükler kafiye yapmayıncaya dek
ve biliyorum ki öldüğümde sen aklımda olacaksın
ve seni seveceğim-daima

where s the pleasure

sukela
şu sıralar rock fm’de sıkça çalan, uzun bir süre 1 numara olmuş protocol isimli grubun şahane şarkısı.
sözleri aşağıdaki gibidir.

now i know i was mad to think that you were mine
how will i ever find somebody beautiful
this is a thought that i’ve been trying to hide
because you wasted all my time
that’s when i knew
and all the feelings i’d like to share
i love the tangle thats in your hair
i see you now but i cant have you

so i don’t try to touch you
i won’t undress you with my eyes
no more
because she wont want me to
and i wont try to hold you
no more fingertips on perfect skin
no more
because she wont want me to

so where’s the pleasure with you?

you killed me inside and you’ve left me here to die
why oh why, i’ll never find somebody new

and all the feelings i’d like to share
i love the tangle thats in your hair
i see you now but i cant have you

so i wont try to touch you
i wont undress you with my eyes
no more
because she wont want me to
and i wont try to hold you
no more fingertips on perfect skin
no more
because she wont want me to

so where’s the pleasure with you?

if there’s a chance you know i’m there
i’d sell my soul without a care
i see you now but i cant have you

so i dont try to touch you
i wont undress you with my eyes
no more
because she wont want me to
and i wont try to hold you
no more fingertips on perfect skin
no more
because she wont want me to

so where’s the pleasure with you?

karma karışık

sukela
3 yıldır üzerinde çalışılan, müzik yaşamlarına galatasaray lisesi’ndeki öğrencilik yıllarında başlayan besteci ve yorumcuların eserlerinden oluşan karma albüm projesi’nin ilk ürünüdür.
107 /

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol