durum hic bir sey yapmamak, yapacak bir sey bulamamak sebebiyle gerceklesebilir. bu durumda belirgin bir cozum gorunmemekte ve yapacak iyi bir sey bulana dek devam etmektedir.annelerin canin sikiliyorsa odani topla ya da ders calis gibi onerileri ise akillara zarardir.
cok cesitli yollarla kisinin kendi kendine yahut bir baskasinin ona yapabilecegi eylem. sonucu can sikintisi seklinde tabir edilip genellikle cozumsuz bir durum yaratir. birinin canini sikmak, donusumlu olarak onun da senin canini sikmasina sebep olabilir ve bu kisir dongu boyle devam ettigi takdirde taraflarin canlari hep sikilir.
asla kadin olmasi gerekmeyen insan turu. erkeklerinden cok basarili orneklerine de rahatlikla rastlanabilinmektedir.
radyoda calacak bir sonraki sarki icin gerceklestirilen eylemdir. bu sarki benden ona gitsin diye kendi kendine soylenir, ya da bir sonraki sarki benim ondan sonraki ebemin seklinde tutulur, sarki baslayinca birakilir.
"siradaki sarkiyi eski mahallemden cocukluk arkadasim olan urkek icin istiyorum" seklinde, monoton bir yollama turudur. radyolarda karsilasilir, yollanan kisi sarkiyi alir mi bilinmez, bir kere de arayip "canim sagol demin bana yolladin sarkiyi" diyen olmusmudur merak konusudur ama gene de yollarlar. ustelik hep ayni sekilde, ic bayici, sikici. siradaki sarki arkadasim essek de cikabilir ayrica, bu da bir ihtmaldir ama bu risk alinir ve yollanir.
radyo istek quote larinda ornegine rastlanabilecegi gibi radyolardan canli olarak yahut mesaj birakarak ya da piyanist, orgcu, sarkici kisilerden pecete uzerinde istenen sarkilardir. pecete uzerinde yapilan istekler bir kisiye gonderilecekse sarkici kisinin bunu anons etmesi icin kisinin adi yazilir ki ortamda bulunan herkes duysun ve "simdi sikilhandan bunalgule gidiyor bu sarki" desin.
radyo orneklerinde ise genellikle sarkilar hale, jale, lale butun mahalle icin istenir ya da "o benim kim oldugumu biliyor" gibi imali sozler soylenerek radyoyu dinledigi sanilan kisiye yollanir. buna sarki yollamak denir, bir de sarki tutmak seklinde bir fasilite vardir ki bunlar hep ayri basliklar altinda incelenmesi gereken cok onemli konulardir.
radyo orneklerinde ise genellikle sarkilar hale, jale, lale butun mahalle icin istenir ya da "o benim kim oldugumu biliyor" gibi imali sozler soylenerek radyoyu dinledigi sanilan kisiye yollanir. buna sarki yollamak denir, bir de sarki tutmak seklinde bir fasilite vardir ki bunlar hep ayri basliklar altinda incelenmesi gereken cok onemli konulardir.
(bkz: istek parcasi)
bu guzel queen sarkisinin sozleri ise aynen soyledir;
im just the pieces of the man i used to be
too many bitter tears are raining down on me
im far away from home
and ive been facing this alone
for much too long
i feel like no-one ever told the truth to me
about growing up and what a struggle it would be
in my tangled state of mind
ive been looking back to find
where i went wrong
too much love will kill you
if you cant make up your mind
torn between the lover
and the love you leave behind
youre headed for disaster
cos you never read the signs
too much love will kill you
every time
im just the shadow of the man i used to be
and it seems like theres no way out of this for me
i used to bring you sunshine
now all i ever do is bring you down
how would it be if you were standing in my shoes
cant you see that its impossible to choose
no theres no making sense of it
every way i go im bound to lose
too much love will kill you
just as sure as none at all
itll drain the power thats in you
make you plead and scream and crawl
and the pain will make you crazy
youre the victim of your crime
too much love will kill you
every time
too much love will kill you
itll make your life a lie
yes, too much love will kill you
and you wont understand why
youd give your life, youd sell your soul
but here it comes again
too much love will kill you
in the end...
in the end.
im just the pieces of the man i used to be
too many bitter tears are raining down on me
im far away from home
and ive been facing this alone
for much too long
i feel like no-one ever told the truth to me
about growing up and what a struggle it would be
in my tangled state of mind
ive been looking back to find
where i went wrong
too much love will kill you
if you cant make up your mind
torn between the lover
and the love you leave behind
youre headed for disaster
cos you never read the signs
too much love will kill you
every time
im just the shadow of the man i used to be
and it seems like theres no way out of this for me
i used to bring you sunshine
now all i ever do is bring you down
how would it be if you were standing in my shoes
cant you see that its impossible to choose
no theres no making sense of it
every way i go im bound to lose
too much love will kill you
just as sure as none at all
itll drain the power thats in you
make you plead and scream and crawl
and the pain will make you crazy
youre the victim of your crime
too much love will kill you
every time
too much love will kill you
itll make your life a lie
yes, too much love will kill you
and you wont understand why
youd give your life, youd sell your soul
but here it comes again
too much love will kill you
in the end...
in the end.
(bkz: too much love will kill you)
ingilizce cok fazla anlamina gelen tamlama.
bu muallak bir cumle olup butun genellemeler yanlistir cumlesi ile de curutulebilmektedir.
ama genel olarak sabrin faydali oldugu ve bekleyen kisinin en sonunda dilegine kavusacagi anlatilmaktadir.
kosullar goz onune alindiginda sadece beklememek, istenen sey icin caba harcamak cok daha onemlidir. kisi elinden gelen her seyi yaptigindan emin olduktan sonra beklemeye baslarsa kendisi icin daha hayirli olacaktir.
ama genel olarak sabrin faydali oldugu ve bekleyen kisinin en sonunda dilegine kavusacagi anlatilmaktadir.
kosullar goz onune alindiginda sadece beklememek, istenen sey icin caba harcamak cok daha onemlidir. kisi elinden gelen her seyi yaptigindan emin olduktan sonra beklemeye baslarsa kendisi icin daha hayirli olacaktir.
bir suru erdem arasinda -ki onlar nedir say deseniz sayamam- sabrin onemini belirtmek uzere kullanilan cumledir.
bekleyen dervis muradina ermis gibi destekleyicileri de bulunmaktadir bu sozun.
bekleyen dervis muradina ermis gibi destekleyicileri de bulunmaktadir bu sozun.
cevap veremeyen kisiler icin iyi niyetin devam etmesi esas olmalidir. belki kendisinin isi vardir, gormemistir, online olan kisi o an sayfaya bakiyor olmak zorunda degildir. kaldi ki burada bulunan yazar arkadaslarimizin adab i muaseret kurallari bildigini farz etmemiz gerekmektedir.
(bkz: sabir erdemlerin en yucesidir)
(bkz: sabir erdemlerin en yucesidir)
iz uzerindeyken yemek yemis kisilere dilenen temenni.
(bkz: afiyet olsun)
(bkz: afiyet olsun)
jedi delirtmelerinden sonra an itibariyle son bulmus hadisedir. vatana millete hayirli olsun.
(bkz: yeni kurus)
yeni yil itibariyle orani medikal malzemeler ve ilaclarda %8 olarak degistirilmis vergidir. belki baska seylerde de degistirilmistir ancak yazarin bildigi bu kadardir. otesinden sorumluluk kabul etmez.
elektronik muzik yapan ancak maalesef dagilmis gruptur. albumlerinin adi beaucoup fishtir. surekli olarak dinlenirse beyinde kalici hasara yol acabilir ancak zaman zaman pek eglenceli olmakta, sevilmektedir.
(bkz: duyarsiz kalmayalim)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?