george gershwin tarafından lady be good müzikali için bestelenmi$ fakat o müzikalde kullanılmamı$ daha sonraları bir çok $arkıcı (aretha franklin, kate bush vs.)tarafından yorumlanmı$ mükemmel güzellikteki $arkı.ayrıca devics de my beautiful sinking ship albumunde yorumlamı$tır ki duyduğum en güzel yorumlarından birisidir.
some day hell come along,
the man i love,
and hell be big and strong,
the man i love,
and when he comes my way
ill do my best to make him stay!
hell look at me and smile;
ill understand,
and in a little while,
hell take my hand;
and though it seems absurd,
i know we both wont say a word!
maybe i shall meet him sunday,
maybe monday, maybe not,
still im sure to meet him one day;
maybe tuesday will be my good news day!
well build a little home
just meant for two,
from which ill never roam;
who would? would you?
and so, all else above,
im waiting for the man i love!
cennet uykusudur.
nostaljik ye$ilçam $arkıları ile ben.
aysel gürel’in evinin pür pak kalacağı $ekilde bir eve sahip olan bilgisayarını ele geçirdiğim bu sayede sözlüğü hekleme planları yaptığım bireydir.
flatcastin sabahın ilk ı$ıklarındaki azizliğinden sonra gene ben.
houston butonuna basılamayan dönemlerdir, sonra alı$ırlar houstona nokta atı$ı yapmaya.
bir adet goetica.
ayrıca roxette $arkısıdır.
we grew up together
weve been here forever
barefoot in the summer
cold in stormy wheather
she taught me all there is
magic and love
lots of forgotten words
but now
she doesnt live here anymore
shes off and shes gone
she doesnt live here anymore
im sorry thats all
there is to it
im sorry thats all
she dressed just like a painter
a female street picasso
and i i will remember
the heaven in her laughter
and the scent of her sweet perfume
when we made love under an august moon
but now
she doesnt live here anymore
shes off and shes gone
she doesnt live here anymore
shes gone since long so long
she doesnt live here anymore
she took off and left home
she doesnt live here anymore
im sorry thats all
there is to it
im sorry thats all
thats all
we grew up together
weve been here forever
barefoot in the summer
cold in stormy wheather
she taught me all there is
magic and love
lots of forgotten words
but now
she doesnt live here anymore
shes off and shes gone
she doesnt live here anymore
im sorry thats all
there is to it
im sorry thats all
she dressed just like a painter
a female street picasso
and i i will remember
the heaven in her laughter
and the scent of her sweet perfume
when we made love under an august moon
but now
she doesnt live here anymore
shes off and shes gone
she doesnt live here anymore
shes gone since long so long
she doesnt live here anymore
she took off and left home
she doesnt live here anymore
im sorry thats all
there is to it
im sorry thats all
thats all
jay jay johansona ait olanın sözleri:
i hear your voice
i touch your hair
i see the trails and sense everywhere
this house of ours we used to share
my dreams has turned to a nightmare
i sleep no more
i dream no more
there is nothing here to wake up for
i talk no more
i sing no more
dont function like i did before
because she doesnt live here anymore
she hardly calls at all
now shes gone and i found myself lost
staring at the wall
i drink again
i smoke again
there is no one here to call my friend
i swear again
i mad again
(?) so trouble sense i dont know when (?)
beacuse she doesnt live here anymore
she hardly calls at all
now shes gone and i found myself lost
staring at the wall
she doesnt live here anymore
she hardly calls at all
since shes been gone and theres nobody here
to catch me when i fall
i hear your voice
i touch your hair
i see the trails and sense everywhere
this house of ours we used to share
my dreams has turned to a nightmare
i sleep no more
i dream no more
there is nothing here to wake up for
i talk no more
i sing no more
dont function like i did before
because she doesnt live here anymore
she hardly calls at all
now shes gone and i found myself lost
staring at the wall
i drink again
i smoke again
there is no one here to call my friend
i swear again
i mad again
(?) so trouble sense i dont know when (?)
beacuse she doesnt live here anymore
she hardly calls at all
now shes gone and i found myself lost
staring at the wall
she doesnt live here anymore
she hardly calls at all
since shes been gone and theres nobody here
to catch me when i fall
pek güzel pek $irin pek $eker ninni gibi baba zula eseri.
içimden bir $ey geçiyor
nasıl söylesem
daha adını koyamadım
devamını bi bilsem
bilirim bu hisleri korkarım kendimden
a$ığım galiba neden bilemem
nereden ama bilemem
a$ığım söyleyemem
durumlar tanıdık ama
galiba henüz erken
nereden ama bilemem
a$ığım söyleyemem
durumlar tanıdık ama
galiba henüz erken
içimden bir $ey geçiyor
nasıl söylesem
daha adını koyamadım
devamını bi bilsem
sabah bakarız çaremize
döneriz kendi halimize
uyku tutar mı $imdi bizi
içimden bir $ey geçiyor
nasıl söylesem
daha adını koyamadım
devamını bi bilsem
bilirim bu hisleri korkarım kendimden
a$ığım galiba neden bilemem
nereden ama bilemem
a$ığım söyleyemem
durumlar tanıdık ama
galiba henüz erken
nereden ama bilemem
a$ığım söyleyemem
durumlar tanıdık ama
galiba henüz erken
içimden bir $ey geçiyor
nasıl söylesem
daha adını koyamadım
devamını bi bilsem
sabah bakarız çaremize
döneriz kendi halimize
uyku tutar mı $imdi bizi
gül cemaline doyamadığım insan evladıdır.insanların sıcaktan kaldırımlara yapı$tığı $u günlerde yaz ve sıcak demeden kendi aramızda bir yenisini daha gerçekle$tirdiğimiz sinema zirvemiz sonucunda gene butun aptallıklarıma ve sokak ortasında yamula yamula "ben transformers olcam,dönü$ücem" söylemlerime bile büyük bir sabırla katlanabilen sabrından dolayı bu gidi$le peygamber olabilitesi yüksek güzel insan,canım.
ayrıca $u diyaloğun sahibidir....
goe: transformers olcam ben, araba olcam
passive o an motor görür ve..
passive : motor ol sen
goe : ?!?
ayrıca $u diyaloğun sahibidir....
goe: transformers olcam ben, araba olcam
passive o an motor görür ve..
passive : motor ol sen
goe : ?!?
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
...
..
.
çok alternatif oldu farkettiyseniz.
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
-
+niye entrymi sildin?
...
..
.
çok alternatif oldu farkettiyseniz.
+bugun çok paradigmasın bitanem
-ne diyosun osman?
+senden çok diyalektik alıyorum
-oyh$
+sen bana bi versen?
-tabi neden olmasın
gibi bir $eydir zannımca.veya ben götümden uydurdum gene, bilmiyorum, bilemiyorum.
-ne diyosun osman?
+senden çok diyalektik alıyorum
-oyh$
+sen bana bi versen?
-tabi neden olmasın
gibi bir $eydir zannımca.veya ben götümden uydurdum gene, bilmiyorum, bilemiyorum.
vokallerinde fatih erkoçun bulunduğu 90lardan kalma pek güzel ajda pekkan $arkısıdır.
(bkz: ilham perisi)
ayhan kirdar $iiri.
ben iki elimde iki hançer
kıpkızıl günahlar örmüşüm
bu eller benim ellerim cennetten kovuldular
kan kusan geceye nehir nehir
tükrükle boğulan, ezilen, lanetlenen
irin yüklü bakışlardan bu kaçıncı kaçışım?
bu kaçıncı saplayışım tırnaklarımı yüreğime?
ama ölmedim
neden ölmedim?
öptüm ölümün kaynamış tutkal kokan ağzından
kara kara yengeçlerin yuva yaptığı
ışık değmemiş ıslak saçlarına astım kendimi
belki bin yıl sallandım durdum
ama ölmedim
neden ölmedim?
bıktım bu dost cüceler ülkesinde
dev yalnızlığımı sırtımda taşımaktan
yorgun alnımdan
iri terlerin aktığı kör kuyulara
yılanların ve akreplerin
ve ısırgan böceklerin susuzluğunu gideren
bu denizler benzindi hep
ve hep ne varsa deniz denilen kıyılarda ateşler yaktım
ama ölmedim
neden ölmedim?
açmış aç ağızlarını cılız arzular
dişleri diken diken etimde dolaşan
tutup bütün kapılarını kırıyorum mabetlerin
tanrıyı arıyorum
tanrı yok diyorlar, ama neden yok
bir yumruk olup sıkılıyorum
parmaklarım dökülüyorlar
bir kaç cam kırıyorum buz tutmuş gökten
ben yarıdan fazla günahkarım biliyorum
yarıdan fazla karanlık bu yer, bu insanlar, bu okyanus
- ve neden sonra zaman
bir iskelet olup sıyrıldı takvim yapraklarından –
artık bütün şarkılar susmuştu, ölüm tanrısı susmuştu
içimdeki çanlar susmuştu, ben susmuştum
cehennemde yer bulmak zordu
en utanılır günahlarımı sırat köprüsüne astım
güneş bir fahişe gibi sarışındı üşüyordum
demir örgülü kızgın kapıların mermer eşiğinden
sümük gibi alevler akıyordu
alev denizinde yıkanıyorduk – ho ho hoy –
alev denizinde
alev
deniz
alev
tanrının iskeletinden kan sızıyordu…
ben iki elimde iki hançer
kıpkızıl günahlar örmüşüm
bu eller benim ellerim cennetten kovuldular
kan kusan geceye nehir nehir
tükrükle boğulan, ezilen, lanetlenen
irin yüklü bakışlardan bu kaçıncı kaçışım?
bu kaçıncı saplayışım tırnaklarımı yüreğime?
ama ölmedim
neden ölmedim?
öptüm ölümün kaynamış tutkal kokan ağzından
kara kara yengeçlerin yuva yaptığı
ışık değmemiş ıslak saçlarına astım kendimi
belki bin yıl sallandım durdum
ama ölmedim
neden ölmedim?
bıktım bu dost cüceler ülkesinde
dev yalnızlığımı sırtımda taşımaktan
yorgun alnımdan
iri terlerin aktığı kör kuyulara
yılanların ve akreplerin
ve ısırgan böceklerin susuzluğunu gideren
bu denizler benzindi hep
ve hep ne varsa deniz denilen kıyılarda ateşler yaktım
ama ölmedim
neden ölmedim?
açmış aç ağızlarını cılız arzular
dişleri diken diken etimde dolaşan
tutup bütün kapılarını kırıyorum mabetlerin
tanrıyı arıyorum
tanrı yok diyorlar, ama neden yok
bir yumruk olup sıkılıyorum
parmaklarım dökülüyorlar
bir kaç cam kırıyorum buz tutmuş gökten
ben yarıdan fazla günahkarım biliyorum
yarıdan fazla karanlık bu yer, bu insanlar, bu okyanus
- ve neden sonra zaman
bir iskelet olup sıyrıldı takvim yapraklarından –
artık bütün şarkılar susmuştu, ölüm tanrısı susmuştu
içimdeki çanlar susmuştu, ben susmuştum
cehennemde yer bulmak zordu
en utanılır günahlarımı sırat köprüsüne astım
güneş bir fahişe gibi sarışındı üşüyordum
demir örgülü kızgın kapıların mermer eşiğinden
sümük gibi alevler akıyordu
alev denizinde yıkanıyorduk – ho ho hoy –
alev denizinde
alev
deniz
alev
tanrının iskeletinden kan sızıyordu…
goe sokakta yürümekte ve tam dilencinin önünden geçmektedir..
dilenci : abla allah rızası için ekmek parası
goe : bozuğum yok valla olsa veriyim
dilenci : abla sen ver ben bozarım
goe : ?!
dilenci : abla allah rızası için ekmek parası
goe : bozuğum yok valla olsa veriyim
dilenci : abla sen ver ben bozarım
goe : ?!
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?