confessions

ali biberon

- Yazar -

  1. toplam entry 651
  2. takipçi 1
  3. puan 52188

sürekli gay ve travestileri koruma arzusu

ali biberon
her ülkede vardır mutlaka bu tip arzuya sahip insanlar. hep travesti ve gay’lerin avukatıdır onlar. çok deli bir iş aslında onların yaptıkları, avukatlık okumadan avukatlık yapmaktır. biri bir şey der " ya hep mağdur görülüyorlar, cinsiyetlerini değiştirmekte özgürler, yapmayın " böyle tarzı savunma mekanizmalı cümleler kuruyorlar. tak biri çıkıyor hemen " işte onlar kendi kimliklerini seçebilmelidirler ". tak biri çıkıyor travesti kıraathanesi kuruyor. biz nerede yaşıyoruz? nedir bu arzu? nerden gelmektedir anlamış değilim. zaten bu ülkede hep travesti ve gay’lerin hakları yenir, onlara haksızlık yapılır, hor görülür. oldu canım. günah ulan işte anla yani anla. bu tarz şeyler günah yani. sen kabul edip toplum arasına alsan ne olur almasan ne olur? anlayamıyorum yani bu tarz insanları. senin sözün mü geçecek yoksa allah’ın mı?

edit: hadi de, faşistsin de, çekinme.. umrumda değil.

yeni gelen yazara hırsız muamelesi yapmak

ali biberon
sadece iyi kalpli yazarların gördüğü kötü muameledir. nasıl anlatsam, nereden başlasam bilemiyorum. bu konu hakkında o kadar doluyum ki? işte benim yaptığım iş sayesinde insanların neye, nasıl, ne şekilde cevap verebileceklerini, kelimelerinin ne kadar kuvvetli ne kadar kuvvetsiz olduklarını görüyorum. görülen hırsız muamelesi de " entry aktarmak ". bu kadar saçma bir sebepten dolayı ben ve benim gibi birçok arkadaşım, diğer sözlüklerde hırsız, alıntı yapan insanlar olarak görülmektedir.

şimdi bir yazar, kendi entry’lerini bir başka sözlüğe taşıyıp, hırsız muamelesi görüyorsa, burada bir soru işareti var demektir. birinci soru işaretimizi açıklayalım o zaman.

öncelikle bir başkasına hırsız muamelesi yapan insanların entry’lerine ve açtığı başlıklara bakarsak, aradaki farkı daha ilk dakikalarda anlamaya başlayacağız. yapmadığı bir hırsızlık yüzünden hırsız muamelesi görmek o kadar iğrenç bir şey ki, bunun tasvirini yapmak da zorlanır insan.

bir insan hiciv yapmadan önce türkçeyi bilmesi gerekir. türkçeyi iyi bilmeyen adamın yorumlarını, sözde hicivlerini kaile bile almam. burada " türkçe " derken de zaten yazım kurallarından bahsetmiyorum. bakın, her şeyi açıklaya açıklaya gidiyorum. çünkü kurduğumuz cümleler hep bir sonraki cümle de açıklama payı bırakıyor. bunun sorumluları da işte hep o terbiyesiz ve aşağılık yakıştırmaları yapan insanlar.

bir yazar, birçok sözlükte yazar ve oradaki entryleri istediği her yerde istediği her kişiyle paylaştırır. gereksiz yere genelleme yapan her insan kaybediyor. çok üzücü. sen de yaz diğer sözlüklerde sen de aktar istediğin sözlüğe. ama yeter ki başkalarının yazılarını başka bir nick altında yazma.

aksine, bir yazar hakkında bu kadar araştırma yapıyorsun, biraz daha kapsamlı bir araştırma yapsana. bak bakalım ne kadar yeni şeylere rastlayacaksın. işte, önyargı. bok atmanın sınırlarını aşmayalım.

devam edelim.

(bkz: açılan her başlıkta genelleme aramak)

18 /

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol