yaran dil surcmeleri
-how much is its scins thickness?
-ne diyon lan
-yav scin nin kalınlığı ne kadar onu diyom
-muhahaha
-ne diyon lan
-yav scin nin kalınlığı ne kadar onu diyom
-muhahaha
anneanne:kızım şurdan komandoyu versene
torun:neyi vereyim?
anneanne:komando komando
istenen şey aslında kumanda
torun:neyi vereyim?
anneanne:komando komando
istenen şey aslında kumanda
milimetre yerine yillarca mimiletre diyen biriydim evet o bendim.
seni ilgilendirmez - ırgalamaz diyecekken iki kelimeden birine karar veremeyip "seni ırgalandirmaz" demek karsi tarafin mutamadiyen yarilmasina sebebiyet vermektedir.
seni ilgilendirmez - ırgalamaz diyecekken iki kelimeden birine karar veremeyip "seni ırgalandirmaz" demek karsi tarafin mutamadiyen yarilmasina sebebiyet vermektedir.
ibn-i sina yerine ibne sina demiştim bi kez
sayın başbakan canlı yayında ülkenin kurumlarının içine sızanları anlatırken..
-istiharatın içine sızmşılar
-...... içine sızmışlar
-....... içine sızmışlar.
-maliyenin için siçmişlar!!! eee sızmışlar..
-istiharatın içine sızmşılar
-...... içine sızmışlar
-....... içine sızmışlar.
-maliyenin için siçmişlar!!! eee sızmışlar..
-mineee pabucu yarım,
-dış çıkarıya oynayalım.
-dış çıkarıya oynayalım.
bazen de yalnızca bir dil sürçmesi olarak kabul edilmek istenen ancak gün gibi ortada bariz, ben diyim telaffuz siz diyin pronounciation hatasıdır bunlar.
kyba:kırk yıllık berber abi
nmy:nickmickyock
kyba: abi sen oyunlardan anlar mısın?
nmy: yani.. hangisinden bahsediyorsun?
kyba: ya bi medal of honor varmış?(yalnız yazıldığı gibi okuyor yani honor filan)
-bu esnada nmy karşıdaki aynaya kusarken kafasına da hatayla bir makas kesiği atılmıştır.
nmy: bi kesiğimiz eksikti abi sağol..
kyba:kırk yıllık berber abi
nmy:nickmickyock
kyba: abi sen oyunlardan anlar mısın?
nmy: yani.. hangisinden bahsediyorsun?
kyba: ya bi medal of honor varmış?(yalnız yazıldığı gibi okuyor yani honor filan)
-bu esnada nmy karşıdaki aynaya kusarken kafasına da hatayla bir makas kesiği atılmıştır.
nmy: bi kesiğimiz eksikti abi sağol..
"sekerek sekerek gel bana gel" olan şarkı sözü "s.krek s.kerek gel" olarak bi öğrentmen tarafından yazılının ortasında yanlışlıkla söylenmiştir.
bundan 2 sene evveldi bir arkadaş birine şaka yapmıştı sonra şaka yapılan arkadaş şu herkesin yarılmasına sebebiyet veren küfrü etti;
sokuna götüyim
sokuna götüyim
freuda göre bilinçaltımızın bize oynadığı bir oyun. biz ne kadar saklamaya çalışırsak, bilinçaltımızdakiler o kadar ısrarla dışarı çıkmaya çalışır, bizi bi güzel rezil eder, yerin dibine sokar.
kabuklu yemiş demek niyetinde olan kardeşimin "kabuşlu yemik" demesi, bi de son sürçmesi "kırıç pirink" türkçe meali "kırık pirinç". bazı harflerin yerlerini tespitte biraz zorlanıyor galiba.
yaprak dolma - yarrak dolma.
aslında bunu bu başlığa mı yoksa yapılmıs en aptalca dalgınlıklar başlığına mı yazsam diye düşündüm. evet düşündüm bunu.
aslında bunu bu başlığa mı yoksa yapılmıs en aptalca dalgınlıklar başlığına mı yazsam diye düşündüm. evet düşündüm bunu.
şemsiye-şemşiye
bosna hersek yerine bosna herkes
-tiylerim düken düken oldu.
"tüylerim diken diken oldu" demeye çalışıyorum.
"tüylerim diken diken oldu" demeye çalışıyorum.
aaaalim unutmus, kaalim unutmamis,
.
.
aalem unutmus, kaalem unutmamis
.
.
alem unutmus, kalem unutmamis
nihai son:
(bkz: alim unutmus kalem unutmamis)
.
.
aalem unutmus, kaalem unutmamis
.
.
alem unutmus, kalem unutmamis
nihai son:
(bkz: alim unutmus kalem unutmamis)
yarrran dil sürçmeleri.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?