wild dances

wilson
ruslana isimli sarkicinin 2004 eurovision finalini kazandigi sarki. sozleri asagida olmakla beraber neseli ve hareketli bir sarkidir kendisi.

(hey, hey-hey!
hey, hey-hey-hey!
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!
hey, hey!
hey!)

just maybe i’m crazy,
the world spins round and round and round
shi-di-ri-di-day, shi-di-ri-di-da-na
shi-di-ri-di-day, shi-di-ri-di-da-na

i want you to want me as i dance
round and round and round
shi-di-ri-di-day, shi-di-ri-di-da-na
shi-di-ri-di-day, shi-di-ri-di-da-na

forever, and ever, go (hey!), go (hey!)!
go wild dancers!

day-na-day-na wanna be loved (hey!)
day-na gonna take my wild chances (hey!)
day-na-day-na freedom above (hey!)
day-na-da-na-da i’m wild ‘n’ dancing

(hey hey!)
hey!
(hey hey!)

napevno,
daremno
bula ja nadto chemna
shi-di-ri-di-day, shi-di-ri-di-da-na
shi-di-ri-di-day, shi-di-ri-di-da-na

dlya tebe,
dlya sebe
zastelju tsile nebo
hey... dam-dei
hey, shi-di-day, shi-di-ri-di-da-na

bez zhalju zapalju, go (hey!), go (hey!)!
go wild dancers!

day-na-day-na wanna be loved (hey!)
day-na gonna take my wild chances (hey!)
day-na-day-na freedom above (hey!)
day-na-da-na-da i’m wild ‘n’ dancing

(hey!
hey!
hey!
hey, hey, hey!)

heeeey!
hee-e-he-ee-e-oo

dance forever, come and be mine,
dance together, till the end of time
dance together go, go, go wild dancers!!

day-na-day-na wanna be loved (hey!)
day-na gonna take my wild chances (hey!)
day-na-day-na freedom above (hey!)
day-na-da-na-day- i’m wild ‘n’ dancing

(hey, hey!)
hey! hey!
(hey, hey!
hey, hey!
hey, hey, hey, hey!)

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol