bence özür dilemesine gerek yoktu bu söz yüzünden. ne de olsa karşısındaki "delikanlı" çiftçiye "ananı da al git lan", gurbetçiye de "sahtekar" diyecek kadar üslup fakiri. ne diye zorluyor ki sayın baykal kendini. peeh!
ulan senin yediğin haram paraları kesecek
deniz baykalin recep tayyip erdoğana hitaben soyledigi cumle.
kilicdarogluna vaad ettigi aile sigortasinin kaynagini soran ba$bakana deniz baykal "ulan senin yedigin haram paralari kesecek, hepsini halka ayiracak" $eklinde yanit verdi. sonra da "ulan" kelimesi yuzunden halktan ozur diledi. vay arkada$.
bir de ozur dilerken "uslup onemli" demi$ tey allam.
kilicdarogluna vaad ettigi aile sigortasinin kaynagini soran ba$bakana deniz baykal "ulan senin yedigin haram paralari kesecek, hepsini halka ayiracak" $eklinde yanit verdi. sonra da "ulan" kelimesi yuzunden halktan ozur diledi. vay arkada$.
bir de ozur dilerken "uslup onemli" demi$ tey allam.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?