turkey değil türkiye

theenemiest
aynı zamanda turkey ingilizcede hindi manasında gelmektedir. amerikanın da süper guc olmasından sonra dunya da en cok konusululan ikinci dil ingilizce olmasından dolayı bizim bunu takma olasılığımız artıyor. hiç gerek yoktur, biz her sene bunu kullanarak elin christmas ında bunlara milyonlarca ton hindi satamamıza yanmak daha dogru olur kanımca. yoksa ingilizcede turkey hindi manasına geliyor diye gulu gulu yapmamızın hic manası yok. ispanyolca da turco, turkiya rusca da turski turskiya, almanca da ise turke, türkei denilir. yani ülkelerin geççmişlerindeki politikacıların cingözlüğünden baska birsey değildir bu. ayrıca bizim dilimizde bazı isimlerinin abes olduğunu biiyoruz zaten.
bb
uluslarası görüşmelerde ülkemizin hindi manasına gelen turkey kelimesiyle lanse edilmesinden hoşnut olmayanların kurduğu bir facebook grubu. üyelerine şu şekilde bir mesaj göndermişler:

++
türkçemiz ne yazık ki her geçen gün yabancı dillerin etkisine biraz daha giriyor ve dilimiz bozuluyor. türkçe bizi yani türkleri bir arada tutan, bizi millet yapan unsurlardan birisi. bayrağımıza nasıl sahip çıkıyorsak dilimize de sahip çıkmalıyız. biz de bunun için tdk ile birlikte hedef 100.000 imza etkinliği başlattık. katılmak için:http://www.vatanbir.org/imza adresinden etkinliğimize katılabilirsiniz. lütfen tüm arkadaşlarınıza etkinliğimizi duyurun. çok teşekkür ederim. saygılar.
++

ne fark eder diyenlerdeseniz zahmet edip bakmayınız boş yere.

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol