terzi kendi söküğünü dikemezmiş
"bizim mahallede bir terzi var, gecen gun boyle yere dogru comelirken cart diye pantalonunun agi sokuldu ba$tan sonra, sonra gitti atolyesine dikti onu geldi" $eklinde salak bir entry yazmak isterdim bu sicak cumartesi gecesinde, ama hayir yazmayacagim.
bu cumle daha ziyade mecaz anlam icermektedir ve bireylerin kendi hayatlarindaki sorunlarini kendilerinin bir ba$ina halledemeyeceklerini dile getirmek istemi$tir.yani in$allah oyledir, yoksa bu entry de tam sictim ben.
bu cumle daha ziyade mecaz anlam icermektedir ve bireylerin kendi hayatlarindaki sorunlarini kendilerinin bir ba$ina halledemeyeceklerini dile getirmek istemi$tir.yani in$allah oyledir, yoksa bu entry de tam sictim ben.
kendi ihtiyaçlarınıkarşılayamayan daha çok başkalarına hizmet edenleri tanımlayan bir deyimdir benzeri için mum dibine ışık vermez
halen daha dogrulugu tartisilir atasozlerimizden biri.benzetme yoluyla ce$itli meslek gruplarina uyarladigimizda veya pratikte gozlemledigimizde farkli sonuclar ortaya cikabiliyor.ama olsun atalarimiz dediyse vardir bir bildikleri.
mecaz-ı mürsel sanatı var bu atasözümüzde yoksa bizim bi tanıdık var hem terzi hem de bırakın söküğünü kendine neler neler dikiyooo
güzel bir atasözümüzdür. ayrıca buna örnek teşkil edecek başka atasözlerimizde vardır.
(bkz: kelin ilacı olsa başına sürerdi)
(bkz: mum dibine ışık vermez )
(bkz: kelin ilacı olsa başına sürerdi)
(bkz: mum dibine ışık vermez )
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?