sözlük alemlerine yeni gelmiş ve bu terimlere uzak olan bilgiçler için düşünülerek toplumsal amaçla açılmış başlıktır.
kimler varda sağda solda gördüğünüz jedi yazısı öyle cedi- jedi-kedi gibi okunmaz. söyle daha nağmeli, amerikan vari okunur. etrada rezil olmayın, sözlüğe laf getirtmeyin.
jedi yazıldigi gibi okunmaz
almanca jedinin okunuşu yedi gibidir mesela.
başlığı açan ukala zihniyet öyle bik bik konuşacağına nasıl okunduğunu da söyleyiverseydi ya da söylemeyi unutacak kadar dalgın olmasaydı ya. burda peşini toplamasaydık.
’ceday’ diye okunur.
’ceday’ diye okunur.
jedi kelimesine star warsdan a$ina olunması sebebiyle ceday diye okunduğunu bilen bu bunye bile ceday demek istememektedir nedense.o jedididr jedi kalacak,neymi$ ceday meday yok efendim..kroyum ezelden..
alt kumedir o, o yuzden gereksiz bir tespittir; ust kume ingilizcedir;
onerme 1: ingilizce kelimeler yazıldıgı gibi okunmaz.
onerme 2: jedi kelimesi ingilizce bir kelimedir.
p ise q dur,ki sacmalıyorum.
o halde ingilizce bir kelime olan jedida yazıldıgı gibi okunmaz, okuyan olursa demokratik bir ortam sebebi ile susarız tabi ama icten ice ayıplamadıgımız gercegini degistirmez bu sizofrenik susus...
onerme 1: ingilizce kelimeler yazıldıgı gibi okunmaz.
onerme 2: jedi kelimesi ingilizce bir kelimedir.
p ise q dur,ki sacmalıyorum.
o halde ingilizce bir kelime olan jedida yazıldıgı gibi okunmaz, okuyan olursa demokratik bir ortam sebebi ile susarız tabi ama icten ice ayıplamadıgımız gercegini degistirmez bu sizofrenik susus...
doğru bir önermedir. starwars filmlerinde duyduğumuz üzere "jeday" veya "ceday" şeklinde okunmalıdır. cedi veya jedi diye mal mal okunmaz okunmamalıdır.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?