yunanca ve türkçe sözleri aşağıdaki gibidir:
an itane to edafos sou prosforo
tha sou ftiahna mia pista apo fosforo
me dodeka diadromous dodeka tromous
me vismata ki entaseis forites
me peismata ki aeropeirates
an itane i agkalia sou oasi
tha sou ferna diskakia gia akroasi
sto liknisma tis ammou stala i kardia mou
ki i dipsasmeni mou psihi stratos
kai pano tis zois o aetos
oneira oneira floges makrines mou
tou fevgiou mou oneira, ki agnostes fones mou
koimisou esi ki ego tha oneirevomai
san isihos theos tha ekporevomai
ap to aspro sou to hioni dihos sentoni
sta nihia tou kakou ti nihta afti
ki o thanatos lipatai na kriftei
***
eğer toprağın verimli olsaydı
sana fosfordan bir pist (havaalanı) yapardım,
oniki şeritli (yollu), oniki korkulu (bir havaalanı)
taşınabilir prizleri ve akımı olan
inatla ve hava korsanlarıyla (beraber)
eğer kucağın vaha olsaydı
sana dinlemen için diskler (lp) getirirdim
kumun tahrik edici şekilde sallanmasında bir damla benim kalbim
ve susamış ruhum bir ordu
ve onun da üstünde hayatın kartalı
rüyalar (hayaller), rüyalar, uzağımdaki alevler,
kaçışımın rüyaları, ve tanımadığım seslerim
sen uyu ve ben rüya görürüm (hayal kurarım)
sakin bir tanrı gibi geçmişimize (köklerimize) dönerim
senin o beyaz karından (kar), bataniyesiz
bu gece kötülüğün pençelerine doğru
ve ölüm saklanmaya üzülüyor
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?