aşık mahzunî şerif’in,özellikle edip akbayram yorumuyla hatırlanan türküsüdür..bu türkünün ilk dizesinde geçen "çeşm-i siyah" farsça’dır..arapça ve farsça’da tamlamalar,sondan başa doğru çevrildiğinden "siyah gözlüm,kara gözlüm"gibi anlamlara gelmektedir...
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?