hoşçakal, dostum, hoşçakal, mutluluklar.
sevgili dostum, yüreğimde yaşayacak anın,
sonunda ayrılık yazgısı olsa da insanın.
hoşçakal dediğimiz gibi buluşmak da var.
hoşçakal, dostum, el sıkışmadan, suskunlukla
sakın üzülme, nedir bu gözlerindeki hüzün?
şu yaşamda yeni bir şey değil ki ölüm,
ama pek öyle yeni sayılmaz yaşamak da.
----------------------------------------
elveda sevgili dostum elveda,
sen kökleri içimde uzanan..
ayrılık yazılmış alnımıza
ilerde gene karşılaşırız inan..
elveda dostum, el sıkışmadan
sessizce.. ne keder ne tasa gerek:
ölmek yeni bir şey değildir bu dünyada
ama yaşamak da yeni bir şey olmasa gerek.
------------------------------------------
hoşçakal, dostum, hoşçakal, mutluluklar.
sevgili dostum, yüreğimde yaşayacak anın,
sonunda ayrılık yazgısı olsa da insanın.
hoşçakal dediğimiz gibi buluşmak da var.
hoşçakal, dostum, el sıkışmadan, suskunlukla
sakın üzülme, nedir bu gözlerindeki hüzün?
şu yaşamda yeni bir şey değil ki ölüm,
ama pek öyle yeni sayılmaz yaşamak da.
azer yaran’ın hoşçakal, attila tokatlı’nın elveda sevgili dostum ve yurdanur salman’ın ayrılık şiiri adıyla birbirininden farklı ifadelerle çevirisini yaptığı hoşçakal ismiyle kabul görmüş sergey yesenin dizeleridir.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?