acayip felsefik bir kelime. heidegger okuyanlar bilir, kitaplarini cevirmeye calisanlar bilir. ben turkceye "varlik cukuru" olarak cevirecegim ama aslen sadece cukur, ucurum manalarina gelen ingilizce bir sozcuk. aklima onunla ilgili felsefemi getirdikten sonra;"ne yapiyorum ulan ben burada!?" dedirtip hemen sozlugu bile terk ettirebilir.
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?