mikail aslan ’ın kilite kou albümünden bir parça, eski biraz ama playlistimde sıkça çevirmeye başladım bugünlerde sözleri ise şöyle :
emaneta tu ya no ro ma da ro,
no sene halo wayir no qul tede ro,
mınneti kuru cerun to varo
de be wayiro de be wayiro
de be wayiro de be wayiro.
jargeniya to wayir ez ontu berdu
mı tı famkerda heyran ey vesan mendu
car heram werdo ey nıka tengederu
kotya wayiro kotya wayiro
kotya wayiro kotya wayiro.
dewe mı vesnayi ez nıka teverawu
mezge mı talano roştiya mı tari ya
jare mı bomba kerdi ey nıka bestaro
de be duzgıno de be xızıro
de be aliyo qemer besıtaro.
de be wayiro
türkçesi:
gel artık sahip
bizdeki bu ruhsenin emanetindir
nasıl bir haldir sahip,bu kulun içine düştüğü
minnet ediyorum, yalvarıyorum sana
gel artık, gel, neredesin ey sahip!
senin derinliğin çekip götürdü beni
seni anladım hayran olduğum
ama ben sahipsiz kaldım
elalem haram yemiş, ben onun için dardayım
neredesin, neredesin, gel artık ya sahip!
köylerim yakıldı, ben şimdi diaspora dayım
ışığım karardı, beynim talan
ziyaretlerim bombalandı ben şimdi korumasızım
gel artık, düzgün, hızır, munzur, ali,
dersim korumasız, kamer korumasızdır
söz: kamer söylemez
müzik: ahmet aslan
gel artık sahip
bizdeki bu ruhsenin emanetindir
nasıl bir haldir sahip,bu kulun içine düştüğü
minnet ediyorum, yalvarıyorum sana
gel artık, gel, neredesin ey sahip!
senin derinliğin çekip götürdü beni
seni anladım hayran olduğum
ama ben sahipsiz kaldım
elalem haram yemiş, ben onun için dardayım
neredesin, neredesin, gel artık ya sahip!
köylerim yakıldı, ben şimdi diaspora dayım
ışığım karardı, beynim talan
ziyaretlerim bombalandı ben şimdi korumasızım
gel artık, düzgün, hızır, munzur, ali,
dersim korumasız, kamer korumasızdır
söz: kamer söylemez
müzik: ahmet aslan
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?