rachid tahanin sarkisidır.serhat hacıpaşalıoğlu tarafından da yorumlanmıştır.
cover
ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli 
chhal cheft al bouldan laamrine wa lber al khali 
chhal dhiyaat wqat chhal tzid mazal ou tkhali 
ya lghayeb fi bled ennas chhal taaya ma tadjri 
tzid waad el qoudra wala zmane wenta ma tedri 
ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli 
ya msafer naatik oussaayti addiha el bakri 
chouf ma yeslah bik qbal ma tbia ou ma techri 
ya nnayem djani khabrek ma sralek ma srali 
hakdha rad el qalb bel djbine sabhane el aali 
ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli 
ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli ya rayah win msafar trouh taaya wa twali 
chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
                    ya rayah
rai müzik türünün en güzel eserlerinden biridir. müzigi eglenceli sözleri buruk sarkidir ayrica.
ya rayah, yolcu demektir. gafil sözü de sikça geçmektedir. sözlerinin mesaji; ’nereye gidersen git, hangi yoldan gidersen git, sonumuz hep ayni olacaktir. bu yüzden bundan kaçmak için çalisma, çünkü bu son kaçinilmazdir.
cheb khaled, rachid taha ve faudel üçlüsü çok güzel yorumlamistir.
(bkz: 1 2 3 soleils)
                    
    ya rayah, yolcu demektir. gafil sözü de sikça geçmektedir. sözlerinin mesaji; ’nereye gidersen git, hangi yoldan gidersen git, sonumuz hep ayni olacaktir. bu yüzden bundan kaçmak için çalisma, çünkü bu son kaçinilmazdir.
cheb khaled, rachid taha ve faudel üçlüsü çok güzel yorumlamistir.
(bkz: 1 2 3 soleils)
(bkz: ya yarah)
                    
    (bkz: yolcu)
                    
    neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?
