1. "arapça fiilin nihai anlamı “sarmaşmak, sıkı bir şekilde sarılmak” olmalıdır. “karmaşık olmak, haşır neşir olmak, bir şeyle uğraşmak”. türkçede ışk biçimi 18. yya dek tercih edilmiştir. ses değişimi açıklanmaya muhtaçtır."
2. "tü. aşak alçak, inik, aşağı.
tokat aşketmek deyiminin kaynağı açık değildir. eski sözlüklerde yer almadığı için aşq sözcüğüyle alakası anlaşılamadı."
(bkz: nişanyan sözlük)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?